Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Come rén n' a stî trové, on fwait ene deujhinme saye, tot cwerant påpiyî dins les ortografeyes des motîs (e Feller, pre-Feller, vî rfondou, evnd.).
Come todi rén n' a stî trové, on fwait ene troejhinme saye, avou (bråmint) des replaeçmints d' ortografeye, eyet cweri ambedeus dins les intrêyes et dins les diferins scrijhaedjes des motîs.
Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
påpiyî
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
6

påpe

påpe (o.n.) pape (catholique). li --- est a Rome, le pape est à Rome.

Trové dins: påpe [R13]; pâpe [C8]
(ID: 28444) Nén co so l' esplicant motî.


påpe

påpe (o.n.) tarin gris (oiseau).
|+ [minme mot ki l' påpe catolike?]

Trové dins: pâpe [O4]
(ID: 31140) Nén co so l' esplicant motî.


påpeye

påpeye (f.n.) cil. (sin. påpî, ci).
Waitîz a: påpire.

Trové dins: pâpèye [FE1]
(ID: 34558) Nén co so l' esplicant motî.


påpî

påpî (o.n.) cil. des longs ---s ; on --- m' a intré e l' ouy: un cil m'est entré dans l'oeil. (sin. påpeye, ci).
 »  displakî les --- : déciller (?) les paupières.
 »  ---s rtournés ådfoû: ectropion.
 »  ---s rtournés ådvins: entropion.
Waitîz a: påpire.

Trové dins: påpî [E1]; pâpî [E203]; påpîr; påpîre [FE1]
(ID: 34557) Nén co so l' esplicant motî.


påpyî

påpyî (v.s.c.) ciller, fermer et rouvrir les yeux dans le moment; papilloter. --- tofer: ciller continuellement les paupières. on n' oizreut --- devant 1u: on n'ose ciller devant lui, personne n'ose remuer. (rl a: clignter, clignî d' l' ouy).
 »  sins ---: sans sourciller. (sin. sins brontchî, sins mouvter, sins crankyî).
Waitîz a: påpiaedje; dispåpyî, rapåpyî; påpire.

Trové dins: pâpî [E203]; panpyer [E165]
(ID: 34560) Dedja so l' esplicant motî: påpyî.


pope

pope (f.n.) poupée (jouet). ene bele ---; on vizaedje come ene ---; --- å laton: poupée de son; -- di pîces: poupée de chiffon.
 »  --- d’ Anverse: fille rougeaude, niaise et prétentieuse.
• 2. poupée (pansement)
• 3. torche de paille que le couvreur met sous les tuiles pour les assujettir.
 »  croe d' ---: croix formée de deux torches de paille que l’on pendait en façade pour avertir que l’on travaillait sur le toit.
Waitîz a: popene, popinete / poplinete, popioûle, poupåd.

Trové dins: pope [C1,E1,E170,FR13,R12,S0]; poupe [E170,O4,S0,S117]
(ID: 21167) Dedja so l' esplicant motî: pope.