Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
niût
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
1

nute ou niût

nute (f.n.) u niût (f.n. u o.n.)
• 1. nuit : i fwait rade --- l' ivier; li --- tchait; fé ene boune --- ; doirmi ene boune --- !: dormir une nuit pleine li spexheur del ---; passer l' --- d' on côp d' feré: passer la nuit d'une traite ; fé l' --- ; u: esse di --- : travailler la nuit; ene biesse di --- : un animal nocturne ; on poy par --- : un noctambule intrépide ; on bonet d' --- : un bonnet de nuit : esse trisse come on bonet d' --- ; tåve di --- ; passer l' --- a boere; li pôve pitit n' pasrè nén l' --- ; i frè bén vite --- ; i voet mî del --- ki do djoû ; cisse --- ci: cette nuit ; li --- passêye; ou: li --- k' est passêye; ou: li --- k' est houte: la nuit dernière ; li --- di dvant: la nuit précédente; li --- divant l' cisse k' est passêye: l'avant-dernière nuit; vir ene araegne al ---: heureux présage; cwand i fwait ---, ç' n' est pus rén do djoû, dit-st i l' vårén quand il fait nuit, le jour n'a plus d'importance, dit le brigand; li vesprêye vént todi dvant l' --- ; å niût, les tchets sont gris; li ci kel piedreut par --- li ramoennreut do djoû; al Sint-Ignace, des ---s, on voet l' plaece ca les djoûs ralonguixhèt di 46 munutes di ---; li --- apoite consey; passer des målès ---s: passer de mauvaises nuits ; passer måle --- : passer une nuit d'orgie. (sin. nuteye).
 »  par --- ; u: del --- ; u: å niût: pendant la nuit, nuitamment. roter del --- : marcher de nuit; il a tcheu del nive par --- ; travayî par --- : faire les nuits; ene eure par ---; ou: ene eure del --- : une heure du matin (sin. ene eure å matén).
 »  messe par --- ; u: messe emey nute: messe de minuit (sin. messe e meynute).
 »  tote ---: toute la nuit. il a ploû tote ---; l' efant a brait tote ---.
 »  a tote ---; ou: on côp l' niût tcheu; ou: al noere serêye ---: à nuit close, à la nuit noire, en pleine nuit. i fwait noere ---: il fait nuit noire.
 »  li --- di may: la première nuit de mai (chant local de Malmedy).
 »  å bron del --- ; u: al toumêye del --- à la nuit tombante (sin. a l' anuti, al brune, al brunete).
 »  passer l' ---; ou: passer l' --- foû di s' lét: a) veiller (un mort) (sin. woeyî);  b) passer la nuit en réunion, passer une nuit blanche. (sin. fé shijhe trawêye, parnuter).
 »  passer les ---s: a) mener une vie nocturne;  b) rester au chevet toutes les nuits.
 »  cachî après l' --- : flâner, s'ennuyer.
 »  on tchet d' --- : un noctambule. (sin. racaweu d' shijhes).
 »  i n' a si long djoû ki n' arive al ---: toute fortune peut être perdue.
 »  c' est d' å djoû al ---: la différence entre eux est totale.
 »  li --- vénrè co dvant l' djoû: vous m'avez préparé un travail que je ne pourrai terminer que demain.
 »  --- et djoû; ou: djoû et ---: nuit et jour, jour et nuit. travayî --- et djoû; ene lampe k' est esprijhe djoû et ---; rouminer djoû et ---.
 »  boune --- Djîle!: paroles de refus prusse mu cint francs! :: boune --- Djîle! et on ajoutait autrefois dji rvoe d' èn ouy je vois clair dans votre jeu.
 »  prinde les djoûs po les ---s: se méprendre. (sin. prinde boû po vatche).
 »  boune nute: bonsoir, bonne nuit. dji vs va priyî l' boune ---.
• 2. veille : li --- di Noyé: la veille de Noël.
• 3. soir dans les expressions: al nute; u: å niût: au soir, à la soirée. ouy al ---: u: enute al ---; ou: ådjourdu å niût: ce soir ; vos vénroz a screne å ---; do matén å ---.
• 4. obscurité : i fwait ---, il fait sombre, obscur ; i fwait si --- k' on n' î voet gote: on n'y voit goutte ici
 »  i fwait --- ewou çk' i s' piede: il est avisé, il sait gérer ses affaires. (sin. i freut spès la k' i s' piedreut).
Waitîz a: nutêye / nuteye, nutisté, parnuter; alnute, meynute, bounute.

Trové dins: nute [C9a,E34,R13,S117]; nut' [C1,E1,S0]; nût' [O4]; nutt [E203]; nëtte [S25] / niût [O0]; nût [O2]; nut [C8]; nêt [C1,C8,C13,E1]; neût [S33]; nout [S5]
(ID: 18332) Dedja so l' esplicant motî: nute.