Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
båbe
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
1

båbe

båbe (f.n.)
• 1. barbe. rire e s'---, rire sous cape; toumer --- a ---, tomber nez à nez; poirter plinne ---; leyî s' ---, porter la barbe; awè ene --- di sapeur, ene sipesse ---, une barbe touffue; del såvadje ---, poils rares et légers qui poussent ordinairement avant la barbe; fé l' --- di sonk, faire saigner du nez; --- di cok, caroncule de coq.
 »  fé (ou disfé) s' ---: se raser; fé fé s' ---, se faire raser; on lyi a fwait s' ---, (fig.) on l'a semoncé.
 »  fé l' ---: a) raser. fé l' --- a ene sakî.  b) (fig.) faucher en laissant des touffes.  c) faire la dernière coupe. fé l' --- a on fagot, le parachever à la grande serpe.  d) se dit des abeilles qui essaiment et se suspendent en masse à une branche d'arbre.
 »  fé l' --- sin savon (ou sins savonete): a) pincer le menton (à un enfant) à plusieurs reprises, entre le pouce et l'index. serrer le menton à quelqu'un par gaminerie en provoquant une légère douleur. fwais tot doûs! dji t' va fé l' --- sins savon.  b) se surpasser, l'emporteer sur, mettre à la raison.
 »  fé l' --- sins raezoe: a) médire de. ele frè bén vosse --- sins razoe, elle s'y entend à médire.   b) influencer. ele lyi frè bén s' --- sins razoe, elle l'influencera toujours.
 »  si leyî fé l' ---: se faire damer le pion.
 »  awè l' --- broûlêye: être le lendemain de la fête.
 »  --- di bwès (ou di four): visage de bois, porte close. mostrer --- di bwès, ne pas ouvrir la porte. il a yeu ene --- di four, il a été éconduit.
 »  --- di bok (ou di gade): bouc, barbichette sous le menton. fé ene --- di gade, masser le menton d'une autre entre le pouce et l'index.
• 2. épi, ergot, touffe filandreuse d'un végétal, barbe d'une plume. --- di påte; li oidje a des grandès ---s; --- di pôrea. côper les ---s d' ene pene, ébarber une plume.
• 3. bavure, asperités d'une pièce en bois ou en métal. --- d' ene clé, panneton d'une clef (partie qui rentre dans la serrure).
 »  --- di bwès: fil de bois. t. de menuisier pour dire que le bois est mauvais, lorsqu'il laisse des fils après le passage du rabot.
Famile: bårbou, bårbet, bårbete, bårbî, bårbisse, bårbireye, bårbyî; båbe-di-Djwif, båbe-di-capucin, båbe-di-moenne, båbe-do-bon-Diè, båbe di gade.
Mot rshonnant: Båbe (pitit no).
|+ BABE1.MMO +BABE65.MMO tot rcopyî rîre è s'--- rire sous cape ; pwarter plin.ne --- ; lèyî s' --- porter la barbe ; awè one --- di sapeûr, one sipèsse --- une barbe touffue ; dèl såvadje --- poils rares et légers qui poussent ordinairement avant la barbe ; i n'a nin on pwèl di --- il est imberbe ; one --- di ût djoûs de huit jours ; froyins d' --- poils de barbe ayant échappé au rasoir ; si trover --- a --- nez à nez, tchêr --- a --- se retrouver fortuitement face à face ; dji lî a dit çoula a s'--- ; il a ri a m'--- ; a s'nez èt a s'--- en sa présence, franchement ; rîre a l' --- rire au nez ; il a 'ne grîje --- come on tasson ; --- a pûs! insulte lancée à quelqu'un portant une longue barbe ; po fé crèche vosse ---, broyîz so vosse minton dèl polène di pidjon ; fé glèter s' --- bien manger ; lès Djwifs, c'èst dès-omes sins --- on ne peut s'y fier v. båbe di bouc' ; dji v'va d'ner dèl --- di gade se dit en frottant son menton sur la figure d'un enfant qu'on veut faire rire (v. mamote) ; fé 'ne --- di gade masser le menton d'une autre entre le pouce et l'index (v. fé on bièrdjî, rimète on bouc, fé 'ne djaye, fé on crås minton) ; simince di --- substance imaginaire qu'on envoie chercher le 1er avril

Trové dins: båbe [E1,E34,R9,R13]; bâbe [E2,E21,E34,E177a,E200,O0,S0]; barbe [O2,O3,O5]; bârbe [O4,S0]; baube [C1,C9,C13]; baûbe [C8,E177a]; babe [E212]; banbe [E165]
(ID: 14385) Dedja so l' esplicant motî: båbe.