Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
aminer
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
4

aminer

aminer (v.s.c.) s'évaporer, s'épaissir (la soupe), se condenser par évaporation. mete ---, évaporer; leyî ---, laisser réduire par évaporation: leyîz l' --- ene miete, ça va s' aspexhi.
Waitîz a: aminé, aminaedje.

Trové dins: aminer [C9,C62,O0,O2,O3,O4,O90]; aminè [C1,C8,C13]
(ID: 3147) Nén co so l' esplicant motî.


aminer

aminer vi Mine, plomb. passer à la mine de plomb.

Trové dins: aminer [O0]
(ID: 10419) Nén co so l' esplicant motî. Intrêye nén co rfondowe.


aminer

aminer (v.c.) laminer (sin. laminer).
Waitîz a: amineu, aminwer.

Trové dins: aminer [O0]
(ID: 13972) Nén co so l' esplicant motî.


aminer u amoenner

aminer
I. (v.s.c.) amener. k' est çki vs amoenne cial; i s' amina viè nozôtes; dj' amoennrè vosse hoye dimwin; --- on camaeråde a s' måjhon, reconduire un ami; c' est lu k' amoenne l' aiwe sol molén, c'est lui qui nourrit la famille, qui gagne la pain quotidien.
II. (v.c.) amener, conduiore, tirer à soi. dj' a aminé m' fré; on va --- do tchåfaedje; avoz aminé l' bea tins?
III. (s' ~) (v.pr.) s’amener, accourir, arriver en courant.
Waitîz a: aminaedje / amoenaedje, amineu / amoenner; raminer / ramoenner; miner.

Trové dins: aminer [C9,E1,E21,E34]; aminè [C13]; aminez [E212] / amin.ner [S17]; amon.ner [S17]; amon-nér [S5]; aminner [O3,O4]; amwinrner [C9]; amwinrnè [C1,C13]; amwinnè [C8]; aminé [E177a]; amwin.ner [C62]; amounè [S33]; amonner [S117]
(ID: 1981) Dedja so l' esplicant motî: aminer.