Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Come rén n' a stî trové, on fwait ene deujhinme saye, avou (bråmint) des replaeçmints d' ortografeye, eyet cweri dins les diferins scrijhaedjes dinés dins les motîs. Vocial pa dzo li rzultat :
Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
brôlî
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
9

bråyler

bråyler vi Marcher péniblement. --- oute dès mwartîs à travers les bourbiers
|+ bråyler (v.c.) (t. oiseleur) entraver au moyen d'une braie. --- èn oujhea pol mete al mowe, entraver un oiseau au moyen d'une braie, pour l'attacher à la paumille et le faire servir d'appelant; ene frumele pénson bråylêye, un pinson femelle entravé
|+ bråyler (v.c.) Emmitoufler à l'excès. l'èfant èst si bråyelé qu'i n' si sêt r'mouwer ; ci n'èst nin a s' --- qu'on s' garantit d'on freud ; as' må t' hatria qu' t'ès-st-insi bråyelêye?
Famile: abråyler, disbråyler, ribråyler.

Trové dins: brâyeler [E2]; bråyeler [E1,E34]; braulier [C9]; braulî [C9]
(ID: 8490) Nén co so l' esplicant motî. Intrêye nén co rfondowe.


brôler

brôler (v.s.c.) fumer, émettre de la fumée ou de la vapeur. il a si tchôd k' i brôle
Famile: brôlire.

Trové dins: brôler [E145]
(ID: 4060) Nén co so l' esplicant motî.


broûlé

broûlé (o.n.) Brûlé. on-z-ode li --- on sent le brûlé
|+ broûlé (o.n.) Brûlé. i gn'a dès ---s on pô tos costés so l' Fagne
|+ broûlé (o.n.) Ancienne monnaie liégeoise en cuivre. (arch.) avu dès ---s avoir de l'argent
|+ broûlé (o.n.) Pinson aveuglé. Waitîz a: aveûle, aveûler

Trové dins: broûlé [E1,E34]; broûlés [E34]
(ID: 6350) Nén co so l' esplicant motî. Intrêye nén co rfondowe.


broûlé

broûlé (o.n.) Piétain, maladie du froment. Waitîz a: blanke påte

Trové dins: brûlè [O5]
(ID: 22383) Nén co so l' esplicant motî. Intrêye nén co rfondowe.


broûlé, broûlêye

broûlé, -êye nm et f Personne atteinte de brûlures.
|+ broûlé, -êye nm et f Personne dont l'habitation a été incendiée. {BROULE22.MMO}rouler po lès --- quêter de porte en porte pour aider quelqu'un atteint par le malheur (autrefois pour ceux qui avaient eu leur maison incendiée) ; à quelqu'un qui va, qui vient, circule d'un côté à l'autre, sans motif apparen
|+ broûlé, -êye nm et f Personne exclue de la partie ou obligée de prendre la place du trimeur parce qu'il est touché, aux jeux d'enfants. Waitîz a: cût, cuté

Trové dins: brûlé [O0]; brûlès [O5]
(ID: 30068) Nén co so l' esplicant motî.


broûler

broûler
I. (v.c.) Brûler. {BROULER1.MMO}--- do bwès, dèl hoye, do papî, do tchåfadje ; --- do cafè ; --- lès-oûys d'on-oûja, --- on-oûja, on lignerou (Waitîz a: aveûle, aveûler) ; il a v'lu nos --- l'oûy il a voulu nous jeter de la poudre aux yeux ; --- 'ne tchandèle a sin
|+ broûler (v.c.) Flamber (le porc abattu ou la volaille plumée). --- l' pourcia flamber le porc à la paille
|+ broûler (v.c.) Incendier. Waitîz a: mète li feu
|+ broûler (v.c.) Cautériser. on r'méde po --- un cautère
|+ broûler (v.c.) Torréfier. --- do cafè, dèl chicorêye
|+ broûler (v.c.) Incinérer. i n' vout nén esse eteré, i vout k' on l' broûle
|+
II. (v.s.c.) broûler vi Brûler. {BROULER2.MMO}li solia broûle (Waitîz a: toker) ; on-z-ode one saqwè qui broûle ; lès-oûys mi brûlèt ; r'satchîz l' casserole djus do feu, li porêye broûle å cu ; dispaitchîz vs, li rosti broûle il n'y a pas de temps à perdre ; i gn'a rin qui broûl
|+ broûler vi Y être presque. t. de jeu : i broûle vous y êtes presque (opposé à i djale, i distind)
Waitîz a: broûlaedje, broûlant, broûlé, broûlene, broûleu, broûleure, broûlin, broûlis, broûloe, broûlot; broûbroûle; broûle-cou, broûle-cour, broûle-gueuye; kibroûler, ribroûler; broûloter.

Trové dins: broûler [E1,E21,E34,R9,R13]; brûler [C9,O0,O2,O3,O51]; brûlè [C8]; broûlé [E177a]
(ID: 8346) Nén co so l' esplicant motî. Intrêye nén co rfondowe.


broûlî

broûlî (o.n.) bourbier, boue. "{BROULI1.MMO}lès rowes sont plin.nes di --- ; dji m'a spité d'on crås --- qu'on n' sêt avu djus ; li --- èst come do mwartî, on n' sêt v'ni foû ; èfoncer, toumer o --- ; s'èfoncer dins lès ---s s'embourber ; wayî o ---, dins lès ---s ; si s" (rl a: broûlisse, sankisse, wachisse, brôkisse, maraexhe). Waitîz a: broû.

Trové dins: broûlî [C13,E1,E34,E177a,G206]; brôlî [C1,C9,C13,E1,E13,G206]
(ID: 31613) Nén co so l' esplicant motî. Intrêye nén co rfondowe.


dibrôlé, dibrôlêye / dbrôlé, dbrôlêye

d(i)brôlé, -êye (addj.)
• 1. sali(e). Nos avans stî tot ---s, nous avons été entièrement éclaboussés de boue. l' afwaire est ---êye inte di zels, ils sont en brouille.
• 2. mis(e) en désordre, démanché. li tins est co on côp ---; le temps est à nouveau détérioré.
• 3. délabré, démantelé, en piteux état. ene viye barake tote dibrôlêye.
• 4. démis(e), gâté(e) (temps). li tins est dbrôlé: le temps est démis.
Waitîz a: dibrôler.

Trové dins: dèbranlé [E165]; dœ̆́brôlé (dëbrôlé) [E145]; dèbrand'lé [E165]; dèbrôlè [S33]; dusbrôlé [S117] / dœ̆́brôlée (dëbrôlée) [E145]; dusbrôlêye [S117]
(ID: 18400) Dedja so l' esplicant motî: dibrôlé.


dibrôler / dbrôler

d(i)brôler (Rem. li spotchåve i pout esse wårdé après voyale)
I. (v.c.)
• 1. éclabousser de boue, salir.
• 2. mettre en désordre, déranger.
• 3. détruire, démettre, démolir, démantibuler, détériorer, démanteler. il ont dibrôlé tot l’ djeu: ils ont dérangé tout le jeu. (rl a: distrure, diveriner).
• 4. déranger, perturber (le temps) dji m' dimande cwè çki dibrôle nosse tins insi.
II. (si ~) (v.pr.) s'embrener.
Waitîz a: dibrôlé; brôler; brôlî.

Trové dins: dusbrôler [S17,S117]; disbrôler [FR13]; dibrôlè [C1]; dœ̆́brôler (dëbrôler) [E145]; dubrolez [E212]; dubrôler [E212b]; dèbrôler [E200]; dèbrôlè [S33]; dèbrôd'ler [E200] / d'brôler [E145,E200,E212b]
(ID: 7422) Dedja so l' esplicant motî: dibrôler.