Introduction en français
Programaedje : |
Rezultats - Résultats - Results
brairebraireI. (v.s.c.) • 1. braire, crier, brailler (rl a: raire). l' ågne brait, l'âne brait; nel va nén --- so tos les toets; i brait d' må, il crie de douleur; vos breyoz come les tchéns dvant d' aveur li côp; --- di totes ses foices, crier à tue-tête; braire on côp, jeter un cri. • 2. s'écrier, s'exclamer. tot d' on côp, i breya, tout à coup, il s'écria; a! c' est insi! breya-t i, ah! c'est ainsi! s'exclama-t-il. • 3. braire après: crier après. --- après ene sakî; --- après kéconk, huer quelqu'un. • 4. braire so: gourmander. --- so ene sakî. • 5. craquer, pétiller (en parlant du bois insuffisamment sec qui brûle) (rl a: spiter). • 6. pleurer. si mete, si foute, si peter a ---, fondre en larmes; i gn a po ---, c'est à pleurer; si djakete est trop coûte, vos dirîz k' il a brait po l' aveur; --- come èn efant, come ene madlinne, come on vea, pleurer à chaudes larmes. • 7. suinter, être poreux. c' est des pires ki breyèt, ce sont des pierres de grès schisteux poreux. II. (v.c.) • 1. crier. --- les rwès a l' Epifaneye. • 2. pleurer. ele lyi brait come å prumî djoû, elle le pleure comme au premier jour (de son deuil); dji brairè mes cwårs lontins. Parintêye: braireye, breya, breyåd, breyaedje, breyant, breyåjhe, breyou, breyreye, breyeu; ribraire, breyoter. |+ BRERE21.MMO +BRERE11.MMO tot rcopyî si mète, si foute, si pèter a --- fondre en larmes ; i gn'a po --- c'est à pleurer ; si djakète èst trop coûte, vos dîrîz qu'il a brêt po l'avu ; --- come on-èfant, come one madelin.ne, come on via pleurer à chaudes larmes ; -- - a sèyas, plin di d'vantrin ; i brêt pa sès-oûys come one buzète pa l'oradje ; --- sès-oûys wôrs di s' tièsse ou - -- sès-oûys tot mwârts ou --- sès oûys tot foû pleurer abondamment ; s'i brêt, i picherè tant mwins' ; avu si-oûy qui brêt (ou qui court) souffrir de larmoiement ; i gn'a d' qwè --- avou s' pagna è s' boke c'est de la tragi- comédie ; li cia qu' ça n' lî va nin, i brêreut mwints côps pus åjîyemint qu' do rîre ; dji n' såreu --- èt t'ni l' lampe je ne saurais faire deux choses à la fois ; on dîreut qu' t'as brêt po l'avu, t' costume ton costume est trop petit ; (prov.) quand on a l' côp, il èst trop tård di --- ; (prov.) i n' fåt nin --- divant l' côp ; (prov.) on n' lî a lèyî qu' sès oûys po --- il n'a plus rien ; (prov.) i våt mia d' rîre qui d' ---, li grimace èst pus bèle ; (prov.) i våt mia rîre dins one grègne qui do --- dins on tchèstia ; (prov.) i gn'a pont d'avance a --- on-a co lès rûjes di stiède sès-oûys ; (prov.) on n' såreut --- èt t'ni l' lampe (ou l' crassèt) on ne peut faire deux choses en même temps ; i brêt, i rît come lès gades di Djilî, i rît, i brêt come lès gades di Chimé c'est Jean qui pleure et Jean qui rit ; i rît èt i brêt quand il a l'idêye ne vous fiez pas à ses manifestations ; noûri d' tåtes, li stomak brêt, noûri d' pwin, i rît l'estomac supporte mieux le pain que la tarte v. plorer, tchoûler l'ågne brêt l'âne brait ; ; n'èl va nin --- so tos lès teuts ; i brêt d' må il crie de douleur ; vos brèyoz come lès tchins d'vant d'avu l' côp ; --- di totes sès fwaces crier à tue-tête ; brêre on côp jeter un cri ; --- dès fameûs côps jeter de hauts cris ; --- come on via (må maké), come on-aradjî, come on pièrdu, come on-aveûle qu'a pièrdu s' tchin (ou s' bordon), come on distèrminé ; --- famène crier famine ; --- a l'êwe, å feu, å moudreû, å voleûr, a l'assistince ; --- ås poûris pèchons, ås brocales, ås novias harings plaisamment d'une femme qui crie en travail d'enfant (v. heûler) ; (prov.) stron.ner l' pouye sins l' fé --- ; il a oyu --- one vatche èt i n' sêt è qué stå ou il-a ètindu --- on via, i n' sêt nin dins qué ståve il n'a pas compris ce qu'on a dit et il veut le répéter ; dji lî a fêt --- guinåde je lui ai fait crier grâce ; li vatche qui brêt pièd one gueûlêye la vache qui beugle perd une bouchée ; si --- l'åme foû do cwâr s'égosiller à force de crier ; --- quéqu'onk mwârt annoncer, proclamer la mort de quelqu'un ; cibin vosse bûre ? ni brèyoz nin trop lêd, savoz ! combien votre beurre ? N'exagérez pas, ne surfaites pas le prix, n'est ce pas ! ; il a brêt lêd il a résonné (à propos d'un récipient qui est tombé bruyamment, mais qui n'est pas cassé) Trové dins: braire [C8,E34,O2,R9,R13]; braîre [C1,C13]; brêre [E1,E2,E21,E34,E165]; brére [O0,O3,O4]; brair [E89,E203]; braîr [E177a] |