Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
brotchåd
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
3

coirner

coirner (v.c.n.d.)
• 1. guigner, lorgner, regarder du coin de l’œil i coirnêye dedja après les crapådes: il lorgne déjà après les jeunes filles. (Sin. loukî pa l’ coine di l’ ouy; loukî pa les coirnetes; boirgnî, waitî a brotchåd).
• 2. chercher le sein (pour un bébé).
Waitîz a: coine.

Trové dins: cwèrner [E1,E34,E170]; coirné [E177]
(ID: 5022) Nén co so l' esplicant motî.


guignî

guignî (v.c.) guigner (regarder du coin de l'œil, en cachette). (rl a: båker, waitî e coirnete, e brotchåd).
Waitîz a: guignaedje, guigne-djin; aguignî, riguignî.
Mot rshonnant: wignî.

Trové dins: guignî [O0,O90,R11]; guigni [C8]; guègnî [O90]; wignî [E203]
(ID: 8033) Dedja so l' esplicant motî: guignî.


loukî

loukî
I. (v.c.)
• 1. regarder. --- e l’ air: regarder en l’air; --- a tere: regarder en bas, à terre; --- å hôt; u: --- e hôt: regarder en haut, vers au-dessus; --- di tocosté: regarder partout.
 »  --- noer: être fâché.
 »  --- e coine; u: --- e croes: regarder du coin de l’oeil. (Sin. waitî a coirnete, a brotchåd, di cresse)
II. (v.c.n.d.)
• 1. (~ a) prendre garde à; surveiller.
 »  louke a t' sogne; u: louke a ti: prends garde à toi.
• 2. (~ di) faire en sorte que.
 »  louke di t’ mani: comporte-toi comme il faut.
II. (si ~) (v.pr.) se regarder.
 »  si --- lådje: s’ étonner (loc. fréquente pour exprimer ce terme et qui signifie littéralement « se regarder large »).
Waitîz a: louca, loucrote, loukete, loukeure, loukêye; mesloukî, raloukî, riloukî.

Trové dins: loukî [E1,E203,R9]; louquer [E165]
(ID: 24304) Dedja so l' esplicant motî: loukî.