Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
eglijhe
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
1

eglijhe

eglijhe (f.n.) église. i n' si mareye nén a l' ---; li clokî d' l' ---; i n' va pus a l' --- : il ne remplit plus ses devoirs religieux. (Sin. gléjhe).
 »  li cou d' l' --- : le fond de l'église (l'entrée ou le côté opposé).
 »  li poirtå d' l' ---: le parvis de l'église. (Sin. tchapistrea, poice, tchapå).
 »  fé eterer è ou a l' ---: assurer un enterrement religieux
 »  raler a l' ---: faire ses relevailles;
 »  les djins d' ---: les ecclésiastiques.
 »  li curé est mwaisse dins si ---: charbonnier est maître chez soi.
 »  rat, pilé, cou d' --- : a) rat, pilier, cul d'église  b) cafard.
 »  il est pelé come on rat d' ---: il n'a rien à se mettre sous la dent.
 »  i fåt leyî l' --- å mitan do viyaedje: il faut laisser l'église au milieu du village, = soyons logique.
 »  il est abitouwé do-z aler a l' ---; ou: il intere amon les djins come dins ene ---; ou: on voet bén k’ i va sovint e l' ---: se dit de qqn qui ne ferme pas la porte derrière lui)
 »  on-z intere drola come a l' ---: pas de difficulté d'entrer.
 »  on dit bén basse messe dins ene grande ---: qui peut le plus pleut le moins (dit-on quand on utilise un trop grand récipient).
 »  i lyi fåt ostant d' tins k’ a èn eveke po beni ene ---: se dit à un lambin
 »  leyî l' --- so l' cimintire: = ne rien changer.
 »  aveur si caskete pindowe a l' ---: = vivre aux crochets des œuvres paroissiales
 »  i gn a todi pus d' siervices ki d' ---s: sans glose
 »  l' --- ni lyi tchairè nén so s' tiesse; ou: l' --- ni pout må d' lyi tchaire so s' dos; ou: l' --- ni lyi toumrè nén so s' tiesse: se dit de qqn qui va peu à l'église.
 »  c’ est todi bon d' esse ascouviet d' ene schaye d' ---: d'être sous une protection religieuse.
 »  i n' pixhreut nén e poice et i pixhreut e l' ---: = il est hypocrite et dissimulé, il affecte des sentiments de bonhommie qu'il n'a pas.
 »  li djoû des setès eglijhes: jour du Jeudi-Saint, où l'on visite sept églises en souvenir des sept ermitages qui existaient autour de la ville d'Andenne.

Trové dins: eglijhe [R13]; èglîje [C1,C8,C9,O0,O2,O4,S25,S117]; églîje [O3]; èglîshe [E165]; èglîhye [E200]; èglîse [E1,E21,E34,E170]; èglîhe [E170]; èglîss [E203]; èglîche [O4]
(ID: 24909) Dedja so l' esplicant motî: eglijhe.