Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
lavåsse
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
3

chirlimoulet

chirlimoulet (o.n.) Boisson médiocre. Waitîz a: chalabrêye, lavåsse, pichate, lapète

Trové dins: chirlimoulèt [C1]
(ID: 13951) Nén co so l' esplicant motî. Intrêye nén co rfondowe.


drache

drache (f.n.) grosse averse. nos-avans yeû 'ne bone --- so nos rins ; il a yeû l' --- so s' dos ; one --- di gruzias (Sin. lavåsse, laverdêye, late, avèrdinne. | ploure a ---:' pleuvoir a seaux, pleuvoir a verse. (sin. a saeyeas).

Trové dins: drache [C1,C9,O0,O3,O4,R9,R13,S0]
(ID: 18348) Nén co so l' esplicant motî. Intrêye nén co rfondowe.


plouve

plouve (f.n.) pluie. I fåreut del ---, i fwait trop setch. C' est ene boune tere, ki l' --- moye sins adeuri (Dosimont). vint d' ---, vent de pluie, vent d'ouest. dj' estans bon po del ---, il risque de pleuvoir. des grosses ---s, de grandes pluies. rl a: lavåsse; esse ribatou del ---, être exposé à la pluie.
 »  i n' est nén tcheyou del dierinne ---: il n'est pas bête.
 »  t' irès a l' ---, twè! Tu iras faner a la pluie, toi !, tu n'as pas de bon sens. ene pitite --- abat on grand vint, pleure ça te calmera.
 »  li ---, c' est do tins do Bon Diu.
 »  i fwait li --- et l' bea tins.
 »  --- divant l' St-Djhan est boune; après l' St-Djhan, elle est mwaijhe.
 »  on sint todi do costé ki l' --- vént.
 »  ene boune tchôde --- våt d' l' ôr .
Waitîz a: plovreye, ploure, plouvter, plovtiner.

Trové dins: plouve [C8,R13]; ploûve [C1]; plêve [G203]; plaif [E203]; plëve; pleuve [G203,O2]; plâve [S117]; pwave [S0]; pieufe [O4]; plûve [S117]; plave [S38,S117]; plœve [C8]; plûe [S0,S30]; plêwe [S0]; pleûve [S0]
(ID: 4780) Dedja so l' esplicant motî: plouve.