Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Come rén n' a stî trové, on fwait ene deujhinme saye, tot cwerant qwè dins les ortografeyes des motîs (e Feller, pre-Feller, vî rfondou, evnd.). Vocial pa dzo li rzultat :
Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
qwè
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
2

cwè

cwè? (pron.) quoi?
 »  cwè ki, cwè çki: qu'est-ce qui. --- çki vos djhoz?, que dites-vous?
 »  po bén d' ---: pour quoi que ce soit. i n' åreut nén dné ses pates po bén d' cwè, tellement il a dû courir.
 »  i n' sait ni --- ni kesse: il ne sait rien.
 »  dire ---: donner une réponse
 »  dimander ---: demander des informations.
 »  aveur di cwè: avoir de quoi = être riche. lu, il a d' cwè.
Waitîz a: cweki.

Trové dins: cwè [C106,E1,E2,E21,E200,E212,E213,R13,S0,S117]; qwè [C1,C8,C13,C99,C100,E1,E34,E167,E170,O0,O81]; kwè [O4]; kè [O3,O4]; qwoi [TBov]; quoé [LBer]
(ID: 21987) Dedja so l' esplicant motî: cwè.


tolminme cwè

tolminme cwè (adv.)
• 1. n’importe quoi. c’ est ---: peu importe (sin. nimpôrtu cwè; cwè ki ç' soeye).
• 2. c’est la même chose. est ç' --- d’ aler dmwin ?: est-ce la même chose d’aller demain (plutôt qu’aujourd’hui) ? k’ i vegne ou k’ i n’ vegne nén, c’ est ---: qu’il vienne ou non, peu importe.
Waitîz a: tolminme; cwè.

Trové dins: tot l' minme qwè [E170]
(ID: 33625) Nén co so l' esplicant motî.