Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
rascodou
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
2

drolmint u droldimint

droldimint (adv.) drôlement, d'une manière étrange. il est todi --- egayolé ; elle est --- abiyeye ; vos dvizez --- ; elle est tofer si --- agadlêye ; i m' a --- respondou ; li flamind s' esplike --- ; i cåze ---. (rl a: acåblé, rascråwé, rascåyî, arindjî, rarindjî, codou, rascodou, livré).
 »  esse --- campé: être en fâcheuse position
 »  esse --- livré: être accablé
Waitîz a: drole
|+ {DROLEDIM.MMO} ricopyî

Trové dins: drolmint; drolemint [C1,C13,E1] / droldimint [C8,C9]; drol'dumint [E21]; droldumint [S117]; droledèmint [O2]; drol'dèmint [O3,O4]
(ID: 10847) Dedja so l' esplicant motî: droldimint. Intrêye nén co rfondowe.


rascode

rascode (v.c.)
• 1. recueillir. --- on djonnea, recueillir dans une ruche un essaim déjà posé; --- li sope, retirer une marmite de soupe de la crémaillère.
• 2. relever pour mettre en gerbes (une céréale fauchée). --- del blé: relever de l'épeautre fauché. (rl a: radressî, rascodoe).
• 3. obtenir (un prix), remporter (un prix). c' est Amin Maalouf, on Tunizyin, k' a rasodou l' Goncourt e 1993.
• 4. attraper (un objet lancé), cueillir dans ses bras. --- ene bressêye di four: recevoir une brassée de foin jetée du fenil, --- des djaeyes k' on tape do gurnî: attraper des noix que l'on jette du grenier; dji lyi tapéve les betråles el cåve et i les rascodeut dins ses bresses.
• 5. rattraper, cueillir, appréhender (un fugitif). il ont rascodou l' voleu al rexhowe di l' otorote.
• 6. intercepter (une marchandise frauduleuse). il ont rascodou l' martchandijhe divant k' ele n' arive å batea.
Waitîz a: rascodaedje, rascodeu, rascodoe; ricodoe; code.

Trové dins: racode [E1]; rascode [E1,R13]; rascwède [C8,S117]
(ID: 489) Dedja so l' esplicant motî: rascode.