Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
rikerak
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
2

hik et hak u hikehak (hik, hak)

hik et hek, hikehak (adv.)
• 1. tellement quellement, couci-couça. (rl a: rikerak / rik et rak).
• 2. clopin-clopant. elle endè va ---. (sin. hinkeplink, xhalé xhalete).

Trové dins: hic èt hac [E1,JDess]; hikèhak [E1]; hic-èt-hac [E170]; hik èt hanke [S0]
(ID: 21260) Dedja so l' esplicant motî: hik_et_hak.


strape (a strape) u estrape (a l' estrape) u astrape (a l' astrape)

a strape, a l' estrape, a l' astrape (loc. adv.)
• 1. trop juste, à l'étroit. côper d' l' estofe, do cur, foirt a strape; ça est foirt a strape. mes årteas sont a l' estrape dins mes solés; èç costume la est fwait a l' estrape. (Sin. a scaré, rikerak, stritchot).
• 2. dans la gêne. i srè co a l' --- po payî s' conte vénrdi; il est a l' --- dins ses noûs solés.
 »  viker a l' estrape: vivre dans la crainte des fins de mois.
Waitîz a: straper.

Trové dins: à strape [O4] / à l'èstrape [O4] / astrape [O3]
(ID: 29362) Nén co so l' esplicant motî.