Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
sbasner
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
2

flabåder (flabôder)

flabåder
I. (v.c.)
• 1. administrer une volée de coups de bâton à, frapper (qqn, un animal) à tour de bras, tomber à bras raccourcis sur (quelqu'un), le toucher à droite et à gauche. si ti fwais co barete, dji t’ flabådrè: si tu fais encore l’école buissonnière, je te taperai. --- so onk: rosser qqn.
• 2. frapper des arbres (part. les noyers) avec une gaule. dj' avans flabådé les djaeyîs. (sin. sbasner).
Waitîz a: flabåd
|+ rifondaedje : dobe cawete -åder, come rinåder.

Trové dins: flabauder [C8]; flabårder [E34]; flabardez [E212]; flabârder [E21,E212b]; flabaudé (part.p.) [G206,S101]; flabôdé [E203]; flabôder [E1,G206]; flabôrdè [C13]; flôber [G206]
(ID: 29557) Dedja so l' esplicant motî: flabåder.


flaxhî

flaxhî
I. (v.s.c.)
• 1. frapper à coups de bâton, de fouet, frapper de toutes ses forces (sur quelqu’un, quelque chose); frapper à grands coups, au hasard. i flaxhe sor zels a côps di scorijhe: il frappe sur eux à coups de fouet; --- a côps d’ bwejhe: frapper à coups de bûche. (Sin. doguer).
 »  --- dins on gayî avou ene bardaxhe: gauler un noyer. (Sin. sbasner, bardaxhî).
 »  --- dvins; u: --- totavå: frapper dans le tas.
• 2. s'affaisser, être couché, pencher. (Sin. s' aflaxhî, flitchî, si leyî ndaler).
• 3. se coucher, verser (céréales). les grossès lavasses fijhèt --- les grins: les ondées font verser le blé; i frumint est tot ---: le froment est versé.
II. (v.c.)
• 1. coucher par terre des plantes, des moissons, les verser. li vint et l' plouve ont --- nosse frumint: le vent et la pluie ont versé notre blé; li vint a --- les dinrêyes.
• 2. coucher (des arbres, en les abattant).
 »  --- djus: renverser brutalement.
• 3. faucher à grands coups, sans soin
III. (si ~) (v.pr.) choir, se laisser tomber, tomber de tout son long. ele s' a --- dins l' fåtûle, et s' a peté a braire. (Sin. clouper).
Waitîz a: flaxhî, flaxheye, flaxhe, a flaxhe, flaxhaedje, flaxheu, flaxhisse, flaxhou, flaxhård; aflaxhî, riflaxhî.

Trové dins: flaxhî [R9,R12]; flachî [C8,O4,S104,S117]; flahî [E1,E89,E170,E203]; flâchî [S117]; flachi [C8,C13,C68,S54,S117]; flachè [S36,S117]; flacher [S17,S117]; flasher [E165]; flaɦer (flahyer) [E145]
(ID: 29597) Dedja so l' esplicant motî: flaxhî.