Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
stoumak
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
1

stoumak / sitoumak u estoumak

s(i)toumak (o.n.)
• 1. estomac. on må di ---: une douleur d'estomac, gastralgie; awè må si ---.
 »  dji n’ sai wice k’ est mi ---: je n’ai aucun problème d’estomac.
 »  ki dmeure so li ---: indigeste.
 »  l’amagnî m’ djômeye so li stoumak:, ce que j’ai mangé me reste sur l’estomac; stoumak ås djômixhaedjes: estomac à digestion paresseuse. dj’ a on djômiaedje so li stoumak: j’ai la digestion difficile.
 »  aveur on macsåd so li ---: avoir un poids sur l’estomac.
 »  aveur on bea pwès djus do ---: être soulagé de son inquiétude.
 »  mi stoumak overe: mon estomac digère laborieusement.
 »  on stoumak ki plake ås rins: un estomac vide.
 »  --- vude n’ ôt gote: ventre affamé n’a pas d’oreilles.
• 2. poitrine, thorax.
 »  froed di ---: rhume. (rl a: matchurea).
 »  platene do ---: sternum.
 »  forçale; ou: fourtchete do stoumak: fourchette du sternum, bréchet.
• 3. cœur (sentiment). çoula m’ a dné on côp å ---: cela m’a donné un coup au cœur; dj’ a co cist afront la so li ---: j’ai encore cet affront sur le cœur.
 »  aveur on --- come on pan: avoir le cœur gros.
• 4. poitrine, seins. ele n’ a nou ---: elle n’a pas de poitrine. ké bea ---: quelle belle poitrine!
 »  aveur on foirt sitoumak: avoir une forte poitrine. (rl a: djivå).
• 5. vî ---: vieille branche (terme d'amitié, appellation cordiale donnée à un vieux camarade). (rl a: vî strouk, viye gueuye, vi sketon, vî scorion, vî solé; vî coyon, vî tchet).
Waitîz a: stoumaker, stoumaké.

Trové dins: stoumak [E34,R13,S117]; stoumac' [C13,C99,E1,E170]; stoumac [E165,O4]; stomak [C8,C99,C106]; stomac' [C99] / sitomak [C8]; sitoumac' [E170] / estoumak [R12,S117]; astoumac [S25]; èstoumac [O4,S25]
(ID: 22889) Dedja so l' esplicant motî: stoumak.