Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
tini l' betch e l' aiwe
(e walon) (en français) (in English)

Dj' a l' idêye ki ci mot la n' est nén dvins l' båze di dnêyes.
Li tchinne ki vos avoz cwerou n' si trove nén dins l' tecse des definixhas et des egzimpes.
Notez ki po ç' cweraedje ci, i fwait l' diferince inte les grandes et les ptitès letes, eto avou les accints.
Vos ploz rsayî avou èn ôte mot, ou co sayî:
  • on cweraedje so on mot walon (e rfondou); po çoula, clitchîz so: «rén k' dins les mots walons»
  • on cweraedje so on mot walon (sicrît a môde Feller); po çoula clitchîz so: «e scrijhaedje Feller»
  • ou co loukî so les pådjes di l' esplicant motî do walon: http://moti.walon.org/
  • Si vos n' trovez vormint nén, vos ploz eto dimander pa-z emile: pablo@walon.org
  • oudonbén dmander so les foroms di «Berdelaedjes»: http://berdelaedje.walon.org/

Désolé, la base de donnée ne contient pas ce mot.
La chaîne cherchée ne se trouve pas dans le texte des definitions et exemples.
Notez que cette recherche-ci fait la différence de casse, ainsi qu'avec les accents.
Vous pouvez réessayer avec un autre mot, ou encore essayer:
  • une recherche sur un mot wallon (en orthographe normalisée); pour cela cliquez sur: «dans les mots wallons uniquement»
  • une recherche sur un mot wallon (en transcription Feller); pour cela cliquez sur: «en écriture Feller»
  • ou encore aller voir sur les pages du dictionnaire explicatif wallon: http://moti.walon.org/
  • Si vous ne trouvez vraimment pas, vous pouvez aussi demander par courriel: pablo@walon.org
  • ou bien demander sur les forums de «Berdelaedjes»: http://berdelaedje.walon.org/

Sorry, this word is not in the dabase.
The searched chain wasn't on the text of definition and examples.
Note that this query is case-sensitive, and also sensitive to diacritics and accented letters.
You can try again with another word, or try:
  • a query of a Walloon word (in «rifondou walon» spelling); for that click on: «in Walloon words only»
  • a query of a Walloon (in one of the «Feller» spellings); for that click on: «in "Feller" notation»
  • or also look at the pages of the explicative dictionnary of the Walloon language: http://moti.walon.org/
  • and if you don't find at all, you can also write me an email: pablo@walon.org
  • or ask on the «Berdelaedjes» forums: http://berdelaedje.walon.org/