Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
brishî
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
1

brishî (brisher)

brisher
I. (v.c.)
• 1. épancher, répandre. vos avoz --- l' laecea.
• 2. friper. n' alez nén vos --- dins les rozêyes: n'allez pas vous friper dans la rosée. (rl a: dibrisher).
II. (v.s.c.)
• 1. éclabousser. i n' såreut magnî å couyî d' sope sins --- sol mape, il ne saurait manger une cuiller de soupe sans éclabousser sur la nappe.
• 2. prendre l'eau. mes solés brishèt ; dj' a brishî: j'ai pris eau.
• 3. enfoncer involontairement les pieds dans un liquide, de manière que le liquide mouille l'intérieur de la chaussure.
• 4. se précipiter, piétiner, fouler des pieds. cwand on-z est serè insi, on brishe dins ttafwait; on vea ki brishe avå li ståve: un veau qui se précipite de-ci de-là dans l'étable;
 »  --- evoye: partir brusquement. (sin. skifter evoye).
• 5. chipoter. i n' fåt waire --- avou lu: il ne faut guère chipoter avec lui.
Waitîz a: brishant, brisheye, brishî (n.), brishisse, brishreye; dibrisher; brishler, brishôder; sbrishté
|+ cawete d' infinitif: puvite -î (pus corant et pus tipike).

Trové dins: brèchî [O0,S109,S117]; brèchi [C1,C8,E1,G206,O0,S117]; brichî [O0]; bréchî [O2]; bracher [S117]; brochè [S117]; brisser [E2,E145]
(ID: 7630) Dedja so l' esplicant motî: brisher.