Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Come rén n' a stî trové, on fwait ene deujhinme saye, tot cwerant , dins les ortografeyes des motîs (e Feller, pre-Feller, vî rfondou, evnd.).
Come todi rén n' a stî trové, on fwait ene troejhinme saye, avou (bråmint) des replaeçmints d' ortografeye, eyet cweri ambedeus dins les intrêyes et dins les diferins scrijhaedjes des motîs.
Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
,
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
5

årticho

årticho (o.n.)
• 1. joubarde (joubarbe). (Sempervivum spp.)
 »  såvadje ---: joubarde.
• 2. artichaut (Cynara scolymus).

Trové dins: årticho [FE1]; ârtichaut [C5,FO94]; , ârtichôt [G100]; artichu [E125,G100]; articho [E177a]; ârticho [E177b,E203]
(ID: 18819) Dedja so l' esplicant motî: årticho.


cinsî, cinsresse

cinsî, cinsresse (o.f.n.)
• 1. fermier (-ère), agriculteur (-trice), cultivateur (-trice). on gros ---, on ptit ---, ene bele cinsresse. (rl a: fermî, coûtiveu, raboureu, vatchlî, payizan, petron).
 »  --- rwiné: jeu de cartes où l'on confronte les cartes de chacun et on lève la main du côté de la plus haute carte jusqu'à la ruine d'un des deux joueurs. djouwer å --- rwiné.
 »  --- sins çanses, --- sins sôs: virelangue
• 2. fermier locataire, métayer (par opposition à fermier propriétaire) (rl a: trecinsî)
Waitîz a: cinse, trecinsî, cinslotî / cinserlot.

Trové dins: cinsî [C1,C13,E34,E203,G209,O4,R9,R13,S0,S117]; cînsî [C8]; cinssî [E165]; cinsi [C65]; cêsî [G209]; césî [G209]; ceinssi [E177] / cinsresse [R9,R17]; cînsrèsse [C8]; cinserèsse [C65,E34]; cins'rèsse [G209]; , cinss'rèsse [E165]; cinsîrèsse [G209]; ceinssress [E177]; cinsress [E203] / cinsîre [G209]; cinsière [G209,O4]; cinsiêre [G209]
(ID: 20546) Dedja so l' esplicant motî: cinsî.


poneuse u ponresse

poneuse u ponresse (f.n.) pondeuse, femelle d'oiseau qui pond des oeufs. mes poyes, c' est des bounès poneuses; nosse poye, c' est ene boune ponresse; c' est l' meyeuse poneuse do ponî.
 »  ene boune ---: une bonne pondeuse ou une femme qui a de beaux et nombreux enfants.
Waitîz a: ponre.

Trové dins: , poneûse [E34]; pouneûse [S117]; pèneûse [O4] / ponrèsse [E200]; pon'rèsse [E165]; ponerèsse [C13]; poun'rèsse [E1]; pounerèsse [E170]; pounnress [E203]
(ID: 15885) Dedja so l' esplicant motî: poneuse.


såçale

såçale (f.n.) renouée amphibie (plante sauvage qui pousse surtout dans les champs de pomme de terre) (Polygonum amphibum).
Waitîz a: .

Trové dins: såçale [E1]; såssale [E1,G100]; sansale [E1,G100]; , saussale [G100]; såsserale [FE1,G100]
(ID: 24346) Dedja so l' esplicant motî: såçale.


staminea / sitaminea u estaminea

s(i)taminea (o.n.) estaminet (débit de boisson). tént on cial on ---, k' on-z î tchante et on-z î brait? (Noëls).
Waitîz a: stamon.

Trové dins: staminea [R11]; staminê [E1]; , staminai [E178] / sitaminea [R11]; estaminea [R11]; èstaminê [E1]
(ID: 31402) Dedja so l' esplicant motî: staminea.