Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
boket
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
1

boket

boket (o.n.)
• 1. morceau, bout, fragment. --- d' pwin, d' tchå, d' tåte, di filé, d' souke, di papî, di stofe, di veule; bas ---s, morceaux de viande de qualité inférieure; i lyi fåt todi les pus beas ---s.
• 2. pièce (de terre), champ, parcelle. on --- d' tere, une pièce de terre; vinde tot s' bén --- a ---, vendre tout son bien pièce à pièce; on bea --- d' crompires, un beau champ de pommes de terre; on --- po basti, une parcelle à bâtir.
• 3. bout de temps. vola on (bon) ---, voilà un (bon) bout de temps. (rl a: troket, hapêye).
• 4. bouchée (rl a: bokeye).
• 5. (appliqué à une personne, souvent à un enfant, dans les expressions dépréciatives): fir ---, prétentieux; laid ---, måssî ---, noer ---, salaud, saligaud, vilain; taijhoz vs, laid --- ki vs estoz!; wasté ---, gâté; vireus ---.
|+ BOKET11.MMO +BOKET21.MMO tot rcopyî --- d' pwin, d' tchå, d' tåte, d' filé, d' suke, d' papî, di stofe, di veûle morceau ; bas ---s morceaux de viande de qualité inférieure (v. chârcuterîye) ; i lî fåt todi lès pus bias ---s ; sope a ---s soupe contenant des carrés de légumes non passés ; magnî on --- manger quelque peu ; magnî l' bon (ou l' glot) --- ; on --- come li bètch d'on bådèt un gros morceau ; magnî dès deûrs ---s manger de la vache enragée, gagner difficilement sa vie ; on deûr --- a avaler ; lès gros ---s sont sovint deûrs a avaler les grosses peines sont dures à porter (v. blanc pwin) ; aler magnî on --- dèl boteroûle aller au repas de baptême ; doner, vinde po on --- d' pwin ; côper a ---s couper en morceaux ; fé dès ---s faire de la casse (v. ravadje) ; i fêt dès ---s il brise son mobilier ; toumer (ou tchêr) a ---s tomber en morceaux ou s'effilocher (v. si diliner, si disfligoter, si disfiloketer, tchêr a fligotes, tchêr a firlouches, tchêr a finfirlouches) ; câsser, spiyî a ---s casser en morceaux, morceler ; mète a pîces èt a ---s morceler ; èsse tot-a ---s ; suke a ---s sucre en morceaux ; nos l'avans avu pa bribes èt ---s son état d'usure ne permettait pas d'en retirer quelque avantage ; i n'ont qu'on p'tit --- d'èfant ; on p'tit --- d'ome un bout d'homme ; on bia p'tit --- d' feume un beau brin de fille ; ci n'èst nin dès ---s d'ome ce sont des hommes excellents ; fé 'ne saqwè pa bribes èt ---s ; i n' si r'mowe nin pus qu'on --- d' bwès ; on --- d' fi, d' tchandèle un bout ; i gn'a on --- di d'cosu a vosse cote il y a une décousure à votre jupe ; on --- d' mèsse un bout de messe ; on --- d' muzike ; i nos-a lî dès ---s di s' discoûrs des fragments ; on va tchanter chakin si p'tit --- sa petite chanson ; ci n'èst nin dès ---s d' têle des objets sans valeur ; dji v' va ric'dûre on p'tit --- un bout de chemin ; on --- d' vôye un bout de chemin ; travayî a gros ---s travailler sans soin ; il a tapé lès ---s è creus il a mal travaillé ; lès ---s so co intîrs dit-on plaisamment en cassant un objet ; dj'a fini m' --- j'ai fini ma pièce (tisserand) (v. bouye) ; (prov.) li --- qu'è-st-avalé n'a pupont d' gos' ; li ci qu'a voltî lès gros ---s årè fwin pus tård v. hagnèt, crotè. (appliqué à une personne, souvent à un enfant, dans les expressions dépréciatives) : fîr --- prétentieux ; lêd -- -, måssî ---, nwêr --- salaud, saligaud, vilain : têjoz-v', lêd --- qui v's-èstoz! ; wasté --- gâté ; vîreûs --- entêté ; franc --- ; curieûs --- (d' tchå) curieux ; lêd curieûs --- curieux invétéré ; qué fîr --- qui ç' valèt la! ; qué p'tit måssî --- qui ç't-èfant la! ; gåté --- qui v's-èstoz!

Trové dins: boket [E89,E177a,E212,R13]; bokèt [C1,C9,E1,E21,E34]; boukèt [O0,O2,O3]; bokè [C8,O4]; boukè [O4]
(ID: 8616) Dedja so l' esplicant motî: boket.