Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Come rén n' a stî trové, on fwait ene deujhinme saye, tot cwerant bwaler dins les ortografeyes des motîs (e Feller, pre-Feller, vî rfondou, evnd.). Vocial pa dzo li rzultat :
Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
bwaler
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
1

boerler

boerler (v.s.c.)
• 1. beugler, mugir, meugler (bovin). schoûte on pôk come ci gayet la boerlêye ! les vatches boerlèt d' soe ; dj' a etindou l' vatche ---. awè oyou --- on vea mins n' pus sawè dins ké ståve; ou: aveur etindou --- ene vatche et n' nén saveur dins ké ståve: avoir entendu beugler un veau (ou une vache), mais ne plue (pas) savoir dans quelle étable; avoir entendu une rumeur, mais ne pas la rapporter exactement.
• 2. bramer (cerf). (sin. bråmer).
• 3. hurler, crier, vociférer, gueuler (personne), brailler, pleurer bruyamment. --- come on fô dislaxhî ; i vont co --- vive sint-Elwè; i boerlêye come on vea må maké; i boerlêye a renairsi tot l' vijhnåve ; il est la k' i boerlêye come on vea pask' i s' a pokî; ele boerléve des beas côps: elle criait fort (en parlant d'une femme en travail d'accouchement). (rl a: braire, riboerler, gueuyî, hoûler).
• 4. tourner à plein rendement (machine bruyante). ça boerlêye !.
Waitîz a: boerlåd, boerlaedje, boerlant, boerleu, boerlêye, boerlêyreye.
Mot rshonnant: beuler dedja tot rmetou vaici:

Trové dins: boerler [R9,R13]; bwèrler [O0]; bwêrlè [C1,C13,S27,S117]; bwêrler [S0]; bwârler [C5,C9]; beûrler [E1,E2,E21,E34,S0,S117]; beurlé [E177a]; beûrlé [E89,E203]; beurler [G0]; beurlez [E212]; breûler [S117]; bwinrlè [S27]; bwâler [S17,S109,S117]; bwaler [S117]; bwêler [S117]; bwèlè [C8]; beûler [C9,E1,G0,G208,O0,O2,O3,O4,S109,S117]; beûlè [C1,C8]; beûlè [S38]; beûgler [E1]
(ID: 16648) Dedja so l' esplicant motî: boerler.