Introduction en français
Programaedje : |
Rezultats - Résultats - Results
avizeravizerI. (v.c.) • 1. apercevoir. dji vén d' l' ---; cwand il a avizé l' fizik, i n' a pus rén dit. • 2. observer. regarder avec attention. • 3. aviser, prévenir, avertir. • 4. prévoir. II. (v.s.c.) • 1. paraître, sembler, avoir l'air. il avize pus biesse ki sûti; i gn a des tot djonnes coirs k' avizèt co pus halcrosses ki lu; • 2. prévenir, prévoir, avertir. • 3. sembler. n' avize-t i nén k' i n' åye ki lu d' sûti; il avizéve k' il aléve fé totes les beyes; dimwin, ça serè co pés, avize-t i. • 4. réfléchir. i fåt --- a çk' on va fé. III. (s' ~) (v.pr.) avoir l'idée, avoir l'inspiration. ni vs avizez nén di rivni. Famile: avizé, avizêymint, avizmint, avizaedje, avizance, avizant, avize; vizer, divizer. |+ AVIZER.MMO tot rcopyî djè l'a avizé qu'i d'veut baguer; si vos fioz co l'afronté, dj'avizerè vos parints; on l'a avizé a tins; on sot avize bin on sûti;- vpron: s'aviser, se mettre dans l'idée, en tête: ni v's avizez nin di m' fèri!; qu'i n' s'avize todi nin di m' codjåzer!; di qwè s'a-t-i stî --- ?; qui t'avizes on pô d' fé çoula!, ne t'avises pas de faire cela! Trové dins: avizer [C9,E1,E2,E21,E34,E145,R9,R13,S0]; avîser [E34]; aviser [S17]; avisè [C1,C13]; avizè [C8] djåzerdjåzerI. (v.s.c.) • 1. parler, causer. dji lyi a djåzé ouy å matén: j'ai parlé avec lui ce matin. djåzans d' ôte tchoi!: parlons d'autre chose !; (Syn. cåzer, divizer, pårler). » --- stroet: mesurer ses paroles, battre plat (rl a: bate do plat) » --- trop long: en dire trop, commettre une indiscrétion; i gn'a onk ou l' ôte di nozôtes k' a djåzé trop long. » --- avou si avocåt: conférer avec son avocat. » --- a patår: parler à gorge déployée. | --- a l' oraye, chuchoter. (Sin. chuchloter). » --- foû des dints: parler sans ambage. » on n' djåze måy do leu k' on ndè voeye li cawe: quand on parle du loup, on en voit la queue; » fåte di ---, on mourt sins cfession: faute de parler, on n'obtient pas satisfaction. » --- come Cizeyasse: parler comme un fiacre, comme un coffre. • 2. jaser (parler beaucoup), causer, bavarder, babiller, converser. ele djåze tot l' long do djoû; c' est ene clapete ki n' fwait k' ---: c'est une commère qui ne fait que jaser, qui ne déparle pas. (rl a: ramter, berdeler, tchafyî, copiner, djåspiner). » --- come ene agaesse: jaser comme une pie borgne. » --- d' traze et catoize: parler de choses et d'autres, parler de la phiie et du beau temps. » kî djåze dirî mi djåze a m' cou: qui bavarde derrière moi, bavarde de mon derrière, je dédaigne ce qu'on dit sur mon compte derrière moi; ces médisances glissent sur la carapace de mon indifférence. » kî djåze beacôp djåze sovint må: un grand parleur s'attire souvent de mauvaises affaires. II. (v.c.) • 1. parler, pratiquer (une telle langue). • 2. dire (un mot particulier). «merci», k' i djåzéve: «merci», disait-il. Waitîz a: djåzaedje, djåzant, djåzeu, djåzmint, djåzreye; djåze, djåzåjhe; adjåzer, codjåzer; disdjåzer, kidjåzer, mesdjåzer, ridjåzer, si fordjåzer. Trové dins: djåzer [E1,G217,R9,R13,R15]; djåser [E34]; djâzer [E21,E212b,G217,O4,S0]; djâser [C99,S44]; jâsé [E89]; jazez [E212]; jâzez [E212]; jâzé [E203]; djanser [E165]; djâzè [G217,S0]; djâsè [C1,C99]; djâzî [G217]; djôzer [E217]; djôser [O0,O3] |