Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
djåzer
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
2

djåzer

djåzer vi Jauger. --- dès m'zures ; quand tot-èst djåzé, on sièt djusse Waitîz a: djådjî

Trové dins: djauzer [O0]; djôzer [O3]
(ID: 12252) Nén co so l' esplicant motî. Intrêye nén co rfondowe.


djåzer

djåzer
I. (v.s.c.)
• 1. parler, causer. dji lyi a djåzé ouy å matén: j'ai parlé avec lui ce matin. djåzans d' ôte tchoi!: parlons d'autre chose !; (Syn. cåzer, divizer, pårler).
 »  --- stroet: mesurer ses paroles, battre plat (rl a: bate do plat)
 »  --- trop long: en dire trop, commettre une indiscrétion; i gn'a onk ou l' ôte di nozôtes k' a djåzé trop long.
 »  --- avou si avocåt: conférer avec son avocat.
 »  --- a patår: parler à gorge déployée. | --- a l' oraye, chuchoter. (Sin. chuchloter).
 »  --- foû des dints: parler sans ambage.
 »  on n' djåze måy do leu k' on ndè voeye li cawe: quand on parle du loup, on en voit la queue;
 »  fåte di ---, on mourt sins cfession: faute de parler, on n'obtient pas satisfaction.
 »  --- come Cizeyasse: parler comme un fiacre, comme un coffre.
• 2. jaser (parler beaucoup), causer, bavarder, babiller, converser. ele djåze tot l' long do djoû; c' est ene clapete ki n' fwait k' ---: c'est une commère qui ne fait que jaser, qui ne déparle pas. (rl a: ramter, berdeler, tchafyî, copiner, djåspiner).
 »  --- come ene agaesse: jaser comme une pie borgne.
 »  --- d' traze et catoize: parler de choses et d'autres, parler de la phiie et du beau temps.
 »  kî djåze dirî mi djåze a m' cou: qui bavarde derrière moi, bavarde de mon derrière, je dédaigne ce qu'on dit sur mon compte derrière moi; ces médisances glissent sur la carapace de mon indifférence.
 »  kî djåze beacôp djåze sovint må: un grand parleur s'attire souvent de mauvaises affaires.
II. (v.c.)
• 1. parler, pratiquer (une telle langue).
• 2. dire (un mot particulier). «merci», k' i djåzéve: «merci», disait-il.
Waitîz a: djåzaedje, djåzant, djåzeu, djåzmint, djåzreye; djåze, djåzåjhe; adjåzer, codjåzer; disdjåzer, kidjåzer, mesdjåzer, ridjåzer, si fordjåzer.

Trové dins: djåzer [E1,G217,R9,R13,R15]; djåser [E34]; djâzer [E21,E212b,G217,O4,S0]; djâser [C99,S44]; jâsé [E89]; jazez [E212]; jâzez [E212]; jâzé [E203]; djanser [E165]; djâzè [G217,S0]; djâsè [C1,C99]; djâzî [G217]; djôzer [E217]; djôser [O0,O3]
(ID: 24779) Dedja so l' esplicant motî: djåzer.