Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
mexhnåjhe
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
1

mexhner

mexhner
I. (v.s.c.)
• 1. glaner après la moisson, dans le cadre d'usages bien réglementés. Èm feme est evoye ---. On a bråmint mexhné del guere. Do frumint mexhné; des påtes mexhnêyes. (rl a: påter, glener).
 »  il a stî a scole cwand les mwaisses alént ---: il a une instruction réduite.
 »  i fwait bon ---, el solea lût: au jeu, quand l'adversaire défaille.
 »  tant k' ele mexhnêye, l' ôrlodje toûne: sans glose.
 »  evoyî ---: envoyer au diable.
 »  li ci ki cåze seme; li ci ki schoûte mexhnêye:
 »  cwand l' curé fwait l' awousse, li mårlî mexhnêye: les proches profitent des bonnes circonstances.
• 2. glaner après l'arrachage des pommes de terre. On oizrè bén --- après les råyeus, ca les crompires seront råles; do tins passé, les pôvès djins mexhnént so les steules et les plaeces di crompires.
• 3. moissonner à la faucille, dans les essarts.
• 4. faire la fenaison.
• 5. (fig.) travailler dans un ménage. Cwand on-z a mexhné tote djoû, on-z est nåjhi. (rla a: cotyî).
• 6. (fig.) chercher, fureter pour trouver. Sai dj' çou ki vs mexhnez co avår la?
II. (v.c.)
• 1. récolter, moissonner.
• 2. (fig.) arrêter, mettre à l'amende. Gn a des djins ki s' fijhèt --- pask' il ont stî rascode des pekets. (rl a: ramasser, code, rascode)
• 3. recueillir. il a stî --- des mots walons et des ratourneures emon nos scrijheus et dé les djins k' i conoxheut.
• 4. dérober de petites choses.
Famile: mexhnåde, mexhnaedje, mexhnåjhe, mexhneu, mexhnon; mexhon ; ramexhner.

Trové dins: mexhner [R13]; mèh'ner [E23,E165]; mèhyener [E200]; mèn'her [E23]; mechner [S117]; mèchner [C9a,O4,S17]; mèch'ner [E23,O0,S109]; mèchnè [C8,S36]; mèchener [C106]; mèchenè [C13]; męšnę (mèchnè) [S38]
(ID: 7083) Dedja so l' esplicant motî: mexhner.