Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
rabodjou
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
3

bodje

bodje (o.n.)
• 1. tronc d'un arbre encore debout. aspoyî ene schåle sol ---; po-z avni ås coxhes, i fåt prinde li ---; on-z a côpé l' tiesse di l'åbe, i n' dimeure pus ki l' ---. (rl a: fotche, coxhe).
• 2. (plus spéc.) endroit où naissent les branches. i gn a on ni e ---. (rl a: bodjêye).
• 3. souche d'arbre.
• 4. tronc du corps humain.
• 5. corps d'une chemise d'homme.
• 6. (t. ling.) racine (d'un mot, un verbe), radical, lexème souche. (rl a: bodjrece).
Waitîz a: bodjet, bodjêye, bodjrece; rabodjou.

Trové dins: bodje [E1,E21,E34,R13,R15]; bog [E177a]
(ID: 19356) Dedja so l' esplicant motî: bodje.


crantchou, crantchowe

crantchou, -owe (addj.)
• 1. difforme, impotent, tordu (personne).
• 2. rabougri (plante). (Sin. crawieus, mascråwé, mestoirtchî, rabodjou).
Waitîz a: crantche.

Trové dins: crantchu [O0,O90]; crantchou [G206]; crôtchou [G206] / crantchûwe [O0,O90]
(ID: 196) Dedja so l' esplicant motî: crantchou.


emacralé, emacralêye

emacralé, -êye (adj.)
• 1. ensorcelé, -e, enguignonné, -e. (Syn. tchôkî, tchôkêye, essôrcelé).
 »  esse ---: être en fâcheuse situation, être empêtré, entravé.. (Syn. esse må pris, esse gåy).
 »  --- mot: (t. de lingusitique) mot ambigu (pluieurs sens contradictoires). e walon, li mot «frambåjhe», c' est èn --- mot; d' on costé, c' est po les ampones, d' èn ôte, c' est po les caclindjes.
• 2. amouraché, -e. (Syn. amidjolé).
• 3. embrouillé, compliqué. (Syn. ecramyî, ecrameye).
• 4. rabougri (plante à maivaise croissance). on djonne åbe k' est tot --- (Syn. rabodjou).
Waitîz a: emacraler; macrale.

Trové dins: emacralé [R9,R13]; èmacralé [E34]; èmacraler [E1]; èmacralè [C1]; amacrâlé [S117]; amacrèlé [S5] / emacralêye [R9]
(ID: 21453) Dedja so l' esplicant motî: emacralé.