Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
ravå
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
3

avå

avå (o.n.) Aisance, jeu, distendre. "diner d' l' --- ; rinde di l' --- a one cwade, one ficèle, do filé, donner de l'aisance, du jeu, distendre une corde; - (t. houill.) i gn-a d' l' --- su' l' cache, le cable de la cage est distendu, relâché; Waitîz a: ravå"

Trové dins: avau [O0]
(ID: 30236) Nén co so l' esplicant motî. Intrêye nén co rfondowe.


colire

colire (f.n.)
• 1. conduit pour les eaux (courant normalement horizontalement). c' est l' --- k' a rlavé: c'est la gouttière qui a débordé. (rl a: gotire, gouttière qui descend le long du bâtiment; tchenå).
• 2. rigole. (rl a: xhorea).
• 2. (t. houill.) rigole creusée dans une voie de fond.
• 3. rigole creusée par une forte pluie (rl a: ravå).
Waitîz a: coler, coloe, colêye.
|+ COLERE2.MMO gouttière (de zinc) courant le long du toit (comp. gotîre, gouttière qui descend le long du bâtiment; comp. tchènå, chéneau, gouttière en bois courant le long du toit); c'èst l' --- qu'a r'lavé, c'est la gouttière qui a relavé, = ... qui a dégouliné sur les murs; ça n' siève a rin do volu r'nètyî l' --- do timps d' l'oradje, cela ne sert à rien de vouloir nettoyer le chéneau pendant l'orage, = n'intervenons pas auprès de qn avant qu'il ait retrouvé le calme. O0 = gouttière en général

Trové dins: colîre [E1,E170,G204]; colîr [E177]; coulîre [E1,S117]; colêre [C1,G204,O0]; coulêre [G204]; coulière [C8]; couliêre [G204]
(ID: 23531) Nén co so l' esplicant motî.


coufåde

coufåde (f.n.) (t. arch. de houill.) cuffat, esp. de cuve qui servait jadis à monter la houille à la surface et à descendre dans le puits; cuve en bois ou en métal de forme cylindrique, rarement carrée que l'on suspendait à un cable au moyen de chaines d'acier. Sa hauteur et son diamètre varie de 1m à 1 m
• 50. Son emploi (au 20e s.) se limitait à l'inspection des puits lorsque, par accident; les cages ne pouvaient circuler, ou encore au creusement des ravås d' fosse.
 »  toumer e l' ---; u tchaire e l' ---: (fig.) être dans le pétrin.
Waitîz a: coufåd.

Trové dins: coufåde [E1]
(ID: 29245) Dedja so l' esplicant motî: coufåde.