Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
betch-di-live
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
1

betch

betch (o.n.)
• 1. bec (des oiseaux). on côp d' ---; li moxhon drouve si ---; ---di-cane, en bec-de-cane; les pidjons sont-st acoplés, i dnèt a ---, ils se mordillent le bec. poirter a ---, se mordiller le bec (en parlant des pigeons).
• 2. extrémité pointue de certains objets, bec. li --- d' ene pene, le bec d'une plume à écrire; li --- d' ene aweye; botaye a --- di stin, à bec d'étain; --- di kinket, di lampe, di gåz, di clarinete; caker ås oûs, --- conte --- ou --- conte cou.
• 3. bouche. bon ---, qui sait parler, loquace; on --- ki trawe, une mauvaise langue; --- al yôrdeure, bouche médisante; diner des côps d' ---, dire des méchancetés, lancer des brocards; vos avoz todi l' --- trop long; on moxhon tchante todi come si --- lyi permet.
• 4. personne de goût, raffiné (-e) pour la nourriture. (fig.): on fén ---.
Parintêye: betchou, betchete, betcheye, betchî, betchter; blanc-betch, betch-d'-acî, betch-bos, betch-croejhî, betch-di-cane, betch-di-cigogne, betch-di-cok, betch-di-flamind, betch-di-grawe, betch-di-keuve, betch-di-live, betch-di-moxhon, betch-på, betch-di-pierot, betch-fier.
Mot rshonnant: betche.
|+ BETCH11.MMO +BETCH12.MMO +BETCH21.MMO tot rcopyî DTW on côp d' --- ; li mouchon drove si --- ; a ---di-cane en bec-de-cane ; lès pidjons sont-st-acoplés, i donèt a --- ils se mordillent le bec ; on mouchon tchante todi come si --- lî pèrmèt ; lès poyes pounèt pa l' --- mieux on nourrit les poules, plus elles pondent ; lès-omes, i fåt sovint lès prinde på --- c'est-à-dire par le manger, la bonne nourriture ; gros --- gros-bec, oiseau granivore, moineau ; fin --- insectivore, (fig.) gourmet ; blanc --- blanc bec, jeune homme sans expérience, jeune garçon imberbe, béjaune ; seûr --- pimbêche ; sètch --- musaraigne ; si trover --- a --- face à face ; i n'a pus qu'a stiède si --- a l' pièce il n'y a plus rien pour lui ; il a stî l' --- dins l'êwe il n'a plus rien su dire bon --- qui sait parler, loquace ; on --- qui trawe une mauvaise langue ; --- a l'ôrdeure bouche médisante ; doner dès côps d' --- dire des méchancetés, lancer des brocards ; vos-avoz todi l' --- trop long ; clawer l' --- ou clôre li --- clouer le bec ; clôre si --- se taire ; lès-omes, fåt lès prinde på --- ; il a d'mèré l' --- å lådje il est resté le bec ouvert ; vo l' la l' --- è l'êwe il ne sait plus rien dire ; dimani l' --- è l'êwe rester interdit ; tês'-tu t' ---! tais-toi! ; clape ti ---, lès mwéchès mouches volèt sois prudent ; vos ravizez l' coucou, vos-avoz pus d' --- qui d' cu (ou qui d' kèwe) ou il è-st-arivé come lès osse-cu, il a pus d' --- qui d' cu vous êtes un vantard, vous faites plus de bruit que de besogne ou fé pus do --- qui do cu ; c'è-st-on pun d' copète, ç' n'èst nin po vosse --- c'est trop beau pour vous v. bouche, trå, fôr, gawe, molin li --- d'one pène le bec d'une plume à écrire ; li --- d'one awîye ; botêye a --- di strin à bec d'étain ; --- di kinkèt, di lampe, di gaz, di clarinète ; caker ås oûs, --- conte --- ou --- conte cu ; prinde d'on --- au jeu de crosse, prendre la boule avec le bec du fer, le côté pointu du fer de la crosse à jouer (v. plat)

Trové dins: betch [R13]; bètch [C1,C8,C13,E1,E2,E21,O0,O2,O4,S0]; bètche [C9,E34]; bèc [O3,O51]; bech [E203]; beg [E177a]; beche [E212]
(ID: 14499) Dedja so l' esplicant motî: betch. Intrêye nén co rfondowe.