Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
courtåd
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
1

doet

doet (o.n.) doigt. fåt nén --- vos doets; dj' a må m' ---; dj' a stuclé m' ---.
 »  gros ---: pouce. (Syn. pôce, pôcî).
 »  deujhinme ---: index. (rl a: ondî)
 »  grand doet: medius. (rl a: grande dame).
 »  cwatrinme ---: annulaire. (rl a: djaenete, djan d' l' assô).
 »  pitit ---: auriculaire. (rl a: pitit courtåd)
 »  doet d' pî: orteil. (Syn. doye, årtea).
 »  les crokets des ---s: articulations interphalangiennes. (Syn. dognon)
 »  mostrer ene sakî do ---: s'en moquer publiquement; le réprouver; on l' mostere do ---: c' est on fayé ome.
 »  mostrer ene sacwè do doet: indiquer, insister sur qqch.
 »  si hagnî les ---s: se repentir.
 »  mete li --- dsu: deviner, trouver, découvrir.
 »  si mete li --- e l' ouy: s'abuser grossièrement.
 »  bon ---: doigt mouillé trempé dans du sucre.
 »  --- d' olive: panaris grave. (Syn. parfi).
 »  fé on grand ---; u: mostrer l' ---: montrer le doigt en signe de désapprobation;vos åroz do grand -- -: vous serez puni (enfants).
 »  aveur li mestî dins ses ---s: être familier d'un travail.
 »  awè ene fôrtune dins ses ---s: avoir de la dextérité.
 »  esse a deus ---s di: être à deux doigts de, être proche d'un résultat. dj' esteu a deus ---s d' endaler: j'allais partir.
 »  ecråxhî ses ---s: faire d'importants bénéfices, souvent illicites.
 »  on lyi dene li doet, i lyi fåt l' bresse: c'est un inassouvi.
Waitîz a: doeté, doetea, doetî, doetion, doetoe, doetrece; erî-doet; blanc-doet, doets-d'- leu, doet-d'-pî, doet-d'-trûtche; prestidoetisse.
|+ ; on a cink ---s a l' mwin èt nuk ni s' ravize les enfants d'une même famille on des inclinaisons, des moeurs, des caractères différents ; i fåt mète so s' --- dèl ièbe qu'on c'nèt il ne faut pas se mêler de choses que l'on ne connaît pas ; si vos lî d'noz on ---, i purdrè l' brès il abuse de la liberté, il étend la permission qu'on lui accorde ; magnî a r'lètche --- faire une chose avec le plus vif plaisir ; avu dès ---s a crokê, dès ---s c'twârts, dès longs ---s être fort enclin à dérober ; il a lès ---s cûts se dit de clui qui laisse tomber à terre, par maladresse ou par inadvertance, un objet fragile ; i fåt prinde vosse --- èt rabate li rôye (v. rôye) ; lèyîz m' on pô oder vosse pitit --- se dit aux enfants pour leur faire croire que leur petit doigt annonce s'ils ont dit un mensonge ou une vérité ; --- d' pîd, --- d' trûtche (v. deut-d'-pîd, deut-d'-trûtche)

Trové dins: doet [R9,R13]; deût [E1,E21]; deû [E165]; dœt [C8]; dèt [C8,S117]; dè [S109]; deugt [C13]; deut [O81]; dwèt [C9,C62,O0,O4]; dwègt [C100]; doût [O3]; doûgt [O5]; dœ̆́t (deut) [E145]; deu [E177a]; dègt [S17]; deûgt [E34]
(ID: 12995) Dedja so l' esplicant motî: doet. Intrêye nén co rfondowe.