Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Come rén n' a stî trové, on fwait ene deujhinme saye, tot cwerant djarbet dins les ortografeyes des motîs (e Feller, pre-Feller, vî rfondou, evnd.).
Come todi rén n' a stî trové, on fwait ene troejhinme saye, avou (bråmint) des replaeçmints d' ortografeye, eyet cweri ambedeus dins les intrêyes et dins les diferins scrijhaedjes des motîs.
Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
djarbet
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
2

djåbe

djåbe (f.n.) gerbe (rl a: djavea). ene --- d' avoenne, di four, di frumint, di strin, di swele; --- d' agnons, glane d'oignons; mi avoenne fwait s' kilo a l' ---; d' abitude, on fwait ene --- e loyant deus djaveas eshonne.
 »  il a stî batou come ene ---: il a été rossé de maîtresse façon. ; bate come --- ; cheûre come one --- ; mète è (a) ---s engerber ; mète lès ---s è stokes, a dîjias ; stokî lès ---s ; taper ås ---s enfourcher les gerbes ; (prov.) il a v'nu å monde divins 'ne --- di strin, tos lès fistus c'èst sès parints ; dji so come on pèchon so (ou dins) one --- di strin couci-couça ; i gn'a jamês tant dès ---s qu'a l'awous' ce que vous dites est obvie (ou) l'abondance s'explique par les circonstances (ou) il faut profiter de l'abondance ; t'åreus pus rade ritrové one atatche dins one --- di strin c'est perdre son temps.
Waitîz a: djarbet; edjårber, djårber, redjårber.

Trové dins: djåbe [E1,E34,R12,S117]; djâbe [E21]; djaube [C1,C8,C9,C13,S117]; djârbe [O0,O4]
(ID: 31483) Dedja so l' esplicant motî: djåbe.


djårbet

djårbet (o.n.) gerbillon que l'on met sous une porte pour empêcher les vents coulis.
Waitîz a: djåbe.

Trové dins: djaurbèt [O2]
(ID: 24896) Nén co so l' esplicant motî.