Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Come rén n' a stî trové, on fwait ene deujhinme saye, tot cwerant laesse dins les ortografeyes des motîs (e Feller, pre-Feller, vî rfondou, evnd.).
Come todi rén n' a stî trové, on fwait ene troejhinme saye, avou (bråmint) des replaeçmints d' ortografeye, eyet cweri ambedeus dins les intrêyes et dins les diferins scrijhaedjes des motîs.
Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
laesse
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
5

laece

laece (o.n.) u (f.n.)
• 1. lace, collet, tendelle, lacet pour grives. des ---s ås tchampinnes, ås robetes, ås tchivroûs; (sin. laecet, rivet, bricole).
 »  on corant ---: un nœud coulant.
• 2. galon dont on borde certains vêtements.
Waitîz a: laecet, laecete.

Trové dins: laece [R12]; lace [C8,O4]; las' [C1,G208]; lèce [E34]; lès' [E1,G208]; lè [G208]
(ID: 19577) Dedja so l' esplicant motî: laece.


lak

lak (o.n.) lac.
Waitîz a: laetche.

Trové dins: lak [R9,R11]; lac [E34]; luck [C74]
(ID: 11905) Dedja so l' esplicant motî: lak.


lesse

lesse (addj.) leste, subtil, prompt. --- come on tchet; --- come on dzi; il a stou --- a broker dsu.
Famile: lestuté, lestumint.

Trové dins: lèsse [C8,E1,E34,E165,O4]
(ID: 26781) Dedja so l' esplicant motî: lesse.


Lesse (Aiwe di Lesse)

Lesse u Aiwe di Lesse (n.aiwe) la Lesse (cours d'eau).

Trové dins: Lesse [R12]
(ID: 34379) Dedja so l' esplicant motî: Lesse.


lexhe

lexhe (f.n.)
• 1. lice, chienne. tchôde come ene ---.
 »  aler al ---: aller en chasse, en parlant du chien. | t' est èn ome, dit-st i l' bierdjî a s' tchén :: Taijhe tu, biesse di gregne, c' est ene ---: se dit en répartie de répartie après t' est èn ome.
• 2. fille publique (souvent dit comme injure grave)
Waitîz a: lexhrea, lexhrete, lixhete.

Trové dins: lexhe [R9,R13]; lèhe [E1,E34,E170]; lèshe [E165]; lèhye [E200]; liche [C1,O4]; lîdje [O4]
(ID: 25817) Dedja so l' esplicant motî: lexhe.