Introduction en français
Programaedje : |
Rezultats - Résultats - Results
brutyîbrutyîI. (v.s.c.) • 1. bruire, rendre un son confus. on-z oyeut --- l' vint et l' tonire; on etind --- l' vint dins les foyes. • 2. zuner (rl a: maltoner, chîler, gruziner). • 3. parler en criant, semoncer, réprimander (rl a: rimostrer, berdeler). --- èn efant; vos alez rintrer trop tård, vos vos froz ---. II. (v.c.) • 1. chanter mal. • 2. répandre une rumeur. dj' a oyou --- d' ene sacwè; on-z ô ---, le bruit court, la rumeur publique dit. (Syn. brutner). Famile: brutiåd, brutiaedje, brutiant, brutieu, bruteymint; brut. Trové dins: brutyî [R9,R13]; brûtyî [C99]; brûtyi [C1,C13,O2]; brûtî [C9,O0]; brûti [E1]; bruti.yî [S109]; brûtier [S0,S117]; brûtiè [S0] chîlerchîler (v.s.c.)• 1. siffler, produire un sifflement (rl a: pîler, xhufler, xhufloter). li vint chîle ; on etind l' vint --- pal craeye di l' ouxh ; les bales chîlént a nos orayes. • 2. bruire, bourdonner (rl a: brutyî, maltoner, gruziner). aveur ses orayes ki chîlèt, avoir les oreilles qui bourdonnent ; i gn a mi oraye ki chîle : est çu por ene boune novele ou por ene mwaijhe ?, il y a mon oreille qui bourdonne, est-ce pour une bonne nouvelle ou pour une mauvaise ? ; si voste oraye chîle, c' est k' on cåze di vos, si c' est l' droete, c' est e bén, si c' est l' gåtche, c' est po dire do må, si votre oreille bourdonne, cela signifie qu'on parle de vous, si c'est la droite, c'est pour dire du bien, si c'est la gauche, c'est pour dire du mal. 3.frire (rl a: frîler). les fritches comincèt a ---; fé --- des kertons. » fé --- l' payele: (fig.) se préparer de bons repas. avou l' fôrtune, on pout fé --- l' paile al deure et al tinre lune, avec la fortune, on peut faire grésiller la poêle par tous les temps. » fé --- les liårds: les dépenser rapidement. • 4. avancer rapidement. l' ovraedje chîle. • 5. filer, déguerpir. chîlez par la, wé, filez par là (dit-on à un enfant indocile). • 6. glisser (en parlant d'une masse de terre, de pierre, qui se détache d'un endroit élevé), s'ébouler. Waitîz a: chîlåd, chîlaedje, chîlante, chîlete, chîlêye, chîlmint; chîloter. Trové dins: chîler [C62,O0,O2,O4,R9,R11]; chîlè [C1,C8]; chûlè [C13]; shûyer [E165] groumter u groumler u groumyîgroumter u groumler u groumyîI. (v.c.) grommeler. i groumtêye ses påters. II. (v.s.c.) grommeler, bougonner. (rl a: zûner come ene åbalowe, maltoner, barboter, gnoufter, grognter, grognî, groûler, mågriyî, rûter, rûtyî, samter, maroner). Waitîz a: groumtaedje, groumiote, groumea. Trové dins: groumeter [E170] / grom'ler [E165] / groumî [E170] |