Introduction en français
Programaedje : |
Rezultats - Résultats - Results
infleureinfleure (f.n.)• 1. enflure, tuméfaction. voste --- disvale: votre enflure diminue de taille; l’ --- est dvalêye: l’enflure est résorbée; ene --- k' a tourné a abcès: une tuméfaction qui a abcedé. (Sin. gonfleure, inflaedje, inflin, inflonde, houzeure). • 2. gonflement du ventre, ballonnement, tympanite. --- do vinte. (Sin.: inflaedje, gonflaedje, boschetaedje). » elle a-st atrapé ene fameuse ---: elle est en fin de grossesse. (sin. ratinde po dabôrd). • 3. grosseur d'origine diverse, gonflement pathologique (tumeur, abcès, œdème). i lyi a falou côper l' ---: l'ablation de la tumeur a été jugée nécessaire. (Sin. houzeure, houzaedje, groxheur, nocrê, crantche, dôsse, udinme). » --- di voenne: varice, varicocèle. » --- di djoixhe: épulide ou épulie (tumeur qui se forme sur les gencives). Waitîz a: infler. Trové dins: infleûre [E1,E170,G215]; infleûr [E203]; infleure [G215]; inflûre [C1,C9,G215,O3,O81,O100,S117]; influre [C8,G215,S5]; influr [O4]; aflûre [S117]; éflâre [E34]; inflâre [E34]; inflore [E21]; infleû [G215] måssî u måssir; måsseye, måssîte u måssiremåssî, -eye, -îte; måssir, -eI. (addj.) (emploi: måssir(e) se place parfois après le substantif; måssî toujours devant). • 1. sale, malpropre, boueux (euse), crasseux (euse), impur(e). des måssîtès mwins; on --- comôdité: des toilettes sales; c' est ene plaece måssire. (rl a: mannet, yôrd, niche). » --- (---îte) come ene binde di tcherete; u: come on pingne; u: foû måssî (---eye): très sale, dégoûtant(e). (rl a: disgostant). » --- cråne; u: --- panea; u: --- waezon: souillon. » esse divins ene måssîte bouwêye: être dans de vilains draps. » måssîtès aiwes: eaux usées. • 2. (fig.) sale, détestable, immonde, infâme. il a-st on --- caractere; les måssîs ovraedjes: les travaux grossiers, peu appréciés. » --- diåle; u: måssîte u: måsseye biesse; --- tchet; u: måsseye gade: espèce de salot, de salope; sale bête (ou autre injure du même genre). » on --- boket: un salaud, un saligaud. » on --- djonne: un gosse infernal. • 3. sale, obscène, ordurier (-ère), ignoble, immoral(e). on ---pårleu: un discoureur obscène. on måssî live: un livre obscène; des ---s contes: des paroles ordurières. » sacri måssîte chabrake ki vs estoz!: tu n'es qu'une sale dévergondée! • 4. grave (maladie). c' est on --- nocrê el pwetrene. (rl a: laid, griyeus). » aveur li linwe måssîte: avoir la langue chargée. • 5. sale, maussade (temps). ké --- tins: quel temps maussade. (rl a: grigneus, måssiasse). • 6. rempli(e) de mauvaises herbes (champ, culture). des måssirès avoennes. (rl a: nichté). II. (o.f.n.) malpropre, sale. Vos estoz on måssî, ene måssîte. Waitîz a: måssîsté, måssiristé, måssirmint, måssixhant, måssiasse; fé måssî; sir. Trové dins: måssî [E1,E34,E170,R9,R13]; må-sî [E1]; mâssî [E200]; mâcî [E203]; mansî [FE1]; manssî [E165]; man.ssî [E165] / måsseye [R9]; måssèye [E170] / måssîte [E170] / måssîr [FE1]; mâssîr [E200,FE1] / måssire [R9]; mâssîre [E200]; man.ssîre [E165] poreaporea (o.n.)• 1. poireau, plante potagère du genre des ognons. sope, salåde di ---s: soupe, salade aux poireaux. (Sin. porete, poret). • 2. verrue (excroissance charnue, excroissance de chair qui vient ordinairement aux mains. aveur les mwins tote gurnêyes di ---s: avoir les mains couvertes de verrues. côper on ---: faire l'excision d'une verrue. • 3. noeud, nodosité dans le bois. n a co traze et traze ---s sol bodje di cist åbe la: le tronc de cet arbre est tout couvert de nodosités. (rl a: nocrê). Waitîz a: porete, poret, porele, porêye. Trové dins: porea [R13]; porê [G215,S117]; porai [E203]; poria [C1,C8,G215,O0,O2,O4]; poré [G215]; pourê [G215]; pouria [C62,G215,O0]; poûria [G215] |