Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
passe-laecete
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
2

passe-coirdea

passe-coirdea (o.n.,inv.) passe-lacet. (syn. passe-laecete).
Waitîz a: passer, coirdea.

Trové dins: passe-coûrdia [O4]
(ID: 20364) Nén co so l' esplicant motî.


passer

passer
I. (v.c.)
• 1. passer, transmettre. passe mu l' tchå, passe-moi la viande.
• 2. dépasser. dji va vos ---, je vais vous dépasser.
• 3. traverser. --- l' aiwe, passer l'eau.
 »  --- les bourdouches: (rl a: bourdouche).
• 4. filtrer. --- l' laecea, filtrer le lait; --- l' cafè, filtrer le café.
II. (si ~) (v.pr.)
• 1. se priver. dji m' passe bén d' ça, je peux me priver de cela.
• 2. avoir lieu, se dérouler. çoula s' passe bén, cela se passe bien.
III. (v.s.c.)
• 1. aller d'un endroit dans un autre, changer d'un état à un autre, transcourir, s'écouler. li tins ---.
 »  --- å bleu: passer au gaspillage. tot a passé å bleu.
• 2. disparaître, mourir.
• 3. marcher sur quelque chose, la fouler aux pieds.
 »  --- droet: marcher droit, bien se conduire, ne pas comettre de faute.
Famile: passe-åbricot, passe-ataetche, passe-avant, passe-coirdea, passe-droet, passe-laecete, passe-passe, passe-pî, passe-pwel, passe-rôze, passe-tins; pasmint, passåde, passaedje, passåjhe, passant, passåve, passe, passé, passêye, passete, passêye, passoe; mespasser, forpasser, ripasser.

Trové dins: passer [O4,R13]; passè [C8]; passez [E212]
(ID: 5856) Dedja so l' esplicant motî: passer.