Motî walon-francès
Dictionnaire wallon-français
Walloon-French dictionary


Rezultats - Résultats - Results

Vos avoz cachî après:
Vous avez cherché:
You have searched:
racôper
Eredjistrumint(s) di trové(s):
Enregistrement(s) trouvé(s):
Matches:
1

côper

côper
I. (v.c.)
• 1. couper: --- ses tchveas, couper ses cheveux. --- l' pwin a bokets, découper le pain en morceaux; --- l' cô: couper le cou; --- l' alinne: couper le souffle; --- s' doet, se couper un doigt; --- e deus, couper en deux; ...{COPER1.MMO} (Sin. taeyî)
• 2. couper les blés, faucher. (Sin. fåtchî, soyî).
• 3. entailler, pratiquer une opération chirurchicale. Cwand c' est po ---, c' est todi al trop longue: quand il s'agit d'opérer, on essaie d'allonger les délais de l'opération (Sin. operer, drovi).
• 4. châtrer (cheval, porc, chat...): --- on tchvå; --- les coshets: châtrer les porcelets.
• 5. interrompre, couper la parole. --- ene sakî ki cåze: couper une personne qui parle; ni m' vinoz nén todi --- ! dj' a côpé court a tot ses ramadjes.
 »  ki dji vs côpe: (en proposition incise) excusez-moi de vous interrompre.
• 6. (t. jeu de carte) permettre d'enlever le pli, en parlant d' un atout. l' atote côpe tot.
II. (v.n.d.c.) (t. jeu de carte)
• 1. couper (le paquet de carte): --- les cwåtes ou les cwårdjeus. (Sin. pingnî, pougnî
• 2. s'approprier un pli grâce à un atout:
 »  i fåt ---, peu d' esse dobe: a) (litt.) il faut couper, de peur de ne faire aucun pli;  b) il faut être assez prudent pour s'assurer un gain modique et sûr.
III. (v.s.c.) (t. jeu de balle pelote) placer la balle à mi-longueur entre deux joueurs.
IV. (si ~) (v.pr.)
• 1. se couper (rl a: si coixhî).
• 2. se contredire. i s' côpe: il se contredit. (Sin. si disdire).
• 3. se cogner le cou-de-pied (en parlant d'un cheval).
Waitîz a: côpaedje, côpåve, côpåjhe, côpe, côpé, côpeu, côpeure, côpoe, côpon, côprê; discôper, racôper, ricôper, trecôper; côper foû; côpe-goidje, côpe-gueuye.
|+ COPER1.MMO
• 1. couper: ; --- l' fiêr, sectionner le fer; --- dès tch'mîjes, tailler des chemises; vosse cizète ni côpe nin. ; --- lès tchèrdons avou l'olète, échardonner avec la houlette; --- l' cu dès bèterâves, décolleter les betteraves ; --- å coûrt ou --- pal pus coûte dès vôyes, prendre un raccourci, prendre le lus court chemin ; --- l' pwêre è deûs, couper la poire en deux, transiger; dji m' lêreu --- l' tièsse qui dj' nèl såreu dîre, je me laisserais couper la tête que je ne saurais le dire, = ... que je ne pourrais me souvenir de ce que je cherche; dji mètereu m' tièsse a --- , je mettrais ma tête à couper; èsse côpé è deûs pa l' bîje, être coupé en deux par la bise; çoula m'a côpé brès èt djambes; i m'a côpé l' yèbe dizo l' pîd; --- l' fîve; --- lès vîves; . djouwer å --- , jouer à couper (jeu consistant à désigner un joueur qui doit en toucher un autre à la course, celui-ci prenant place et obligations de celui-là, et ainsi de suite). quand on mèt s' coutia avou l' tayant å hôt, on côpe li bon Diè, quand on place son couteau avec le tranchant vers le haut, on coupe le bon Dieu (superstition)
• 2. cueillir: --- dès fleûrs, dès frûts, cueillir des fleurs, des fruits
• 3. découper (la nourriture); --- èt clawer lès chayes, découper et clouer les ardoises; (syn. discôper, tayî, cotayî, discotayî)
• 4. abattre le bois (syn. abate, tayî å bwès)

Trové dins: côper [E1,E170,O0,R9,R13,S0]; côpè [C1,C8]; coûper [O0,O4]; côpé [E177,E203]; co peh [C74]
(ID: 2926) Dedja so l' esplicant motî: côper. Intrêye nén co rfondowe.